發新話題
打印

中文是世上最難學的語言嗎?

中文是世上最難學的語言嗎?

中文字係方塊字
不論認字同寫字都好難
而且好難從字中估讀音
一個字讀音多又有好多意思

而且發音又有分聲調....
中文既語法又深例如量詞同句法
對好多外國人來說
中文超難學

TOP

冇人會答到你,除非有人識晒世界上所有語言。=.=
另外,我認為大部分中文字都可以估到個讀音。

TOP

我諗阿拉伯文會比較難

TOP

我覺得邊種語文係易學定難學,好取決於你母語。例話中國人學日文同韓文會較易,法國人學西班牙文會較易之類。但係叫一個法國人學日文,佢可能就會覺得好難。

TOP

我學過好幾種語言(只是學過,不是都懂),
比較起來,我覺得「梵文(sanskrit)」最難.

論發音:
梵文以輔音(consonant)為主,
而且有很複雜的雙輔音系統(有些字是雙輔音開首,再加雙輔音結尾),
對於母語的發音以元音(vowel)為主的中國人,梵文的發音一點都不容易.

論書寫:
一看就知道不容易.

論文法:
梵文是我學過的語言當中最嚴謹的,也就是說,是最難的.
1)法文的名詞有「陰性、陽性」之分,梵文的名詞分有「陰性、中性、陽性」.
2)葡萄牙文的名詞及形容詞有分「單數、眾數」,梵文的名詞及形容詞有「單數、雙數、眾數」之分.
3)德文有四個「格(case)」,俄文有六個格,梵文有八個格.
4)英文有三種「時態(tense)」,再細分;梵文有四種時態,再細分.
5)英文的動詞變化除了時態外,還有「語態(voice)」、「語氣(mood)」,梵文也有,而且更複雜.
6)德文只有一種動詞(-en),西班牙文有三種(-ar, -er, -ir),而梵文有十種動詞.
7)意大利文的「動詞變位(conjugation)」分為六個 parties(我、你、他、我們、你們、他們),
  梵文的動詞變位分為九個 parties(我、你、他、我倆、你倆、他倆、我們、你們、他們).
以上所說的,只是基本,梵文還有更多更複雜的文法.

TOP

我覺得中文(標準漢語)
作為一種writing language時,
係最難,
大家都知佢冇字母係獨立字體要個個字識哂先用倒唔係淨係記字母.
(韓文都好似係?但睇落字體冇中文咁複雜)

作speaking language的話,
又唔覺得係最難.

同埋我覺得粵語比國語難得多,
試過教外國人粵語係點都發唔得岩音,
(我就o係隔離係咁笑佢,佢見我笑,跟住我講,如果你教我講法文的話我諗你都會笑番我),
但國語教兩秒鐘就讀倒了.

TOP

我覺得        寫最難係中文(繁體字)  我地好叻呀^^
                 最難發音 我覺得係阿拉伯文
                 文法最難係梵文

TOP

發新話題