發新話題
打印

香港同志遊行 驕傲愛上街

香港同志遊行 驕傲愛上街







香港同志「驕傲愛上街」




日期:2008年12月13日
date:13 December 2008
集合時間:下午二時正
time:2:00pm
遊行路線:銅鑼灣東角道至中環愛丁堡廣場
march route:Causeway Bay East Point Road to Edinburgh Place



走在國際大都會香港鬧市街上,你會發現愈來愈多的同志蹤影,間或會見到一雙一對的女/男同志手牽著手。衝擊還是羨慕?
Hong Kong is a cosmopolitan city, so it's not hard to notice gays and lesbians more openly on the streets, and occasionally you will see them display their affections by publicly holding hands. Do you admire them? Or does that trigger conflicts within you?

其實我們每一個都可以驕傲去愛,因為重要的不是性傾向,重要的是我們之間的愛。
Everyone loves their partners with a sense of pride. It’s the love between us that makes us proud. Our sexual orientation is not as important as our love.

人人生而平等,你和我都可以在陽光下做回自己,只要我們堅信我們都擁有這與生俱來的權利。
Every person is born equal and free. If we truly believe that we all have the same human rights to live proudly under the same sun, we can live honestly as our real selves.

選擇一輩子躲在不見天日的衣櫃裡,自怨自艾,還是要和我們在彩虹的路上,並肩同行?
Will you live in the shadows of the closet feeling sorry for yourself or will you march proudly together with us under the rainbow?

六色彩虹象徵多元共融,尊重差異。我們鼓勵女同志、男同志、雙性戀、多性戀、跨性別、易服、變性、換性、愉虐、酷兒;或任何不同性傾向及性別認同、尊重多元差異的朋友;不論年齡、種族、宗教、身體傷健或障礙;以不同步伐,驕傲上街,為愛而行。
Rainbow colours represent accepting diversity and respecting differences. We encourage lesbians, gays, bisexuals, multisexuals, the transgendered, cross dressers, transsexuals, BDSM, queers, peoples of any sexual orientation or gender identification and straights who respect sexual orientation and gender diversity, regardless of age, race, religion or physical capability, to join us on the street to march for love.

詳情:http://hkpride.net/

TOP

發新話題